domingo, 30 de novembro de 2014

NC.A - Hello Baby

Olá, olá.
Olá, olá.

Você está me ouvindo agora?
Estou falando bem ao seu lado.
Você está preocupado com alguma coisa esses dias?
Algo parece estar errado.

Você sempre beija minha testa, mas nos últimos dias não tem feito isso.
Você respondeu minha mensagem no dia seguinte, o que fazer?

Olá, olhe para mim. Olá, sorria.
Pare de se afastar tão rápido,
estou ficando sem fôlego e as lágrimas estão surgindo.
Você parece alguém tentando escapar.

Eu quero segurar sua mão, te dar o braço e andar com você.
Eu o chamo, mas não há resposta.
Olá, querido.

Olá, olá.
Olá, olá.

Um garoto gentil, brilhante, você ainda é esse garoto.
Uma garota irritante e cansativa, eu me tornei assim?

Olá, olhe para mim. Olá, sorria.
Pare de se afastar tão rápido,
estou ficando sem fôlego e as lágrimas estão surgindo.
Você parece alguém tentando escapar.

Eu quero segurar sua mão, te dar o braço e andar com você.
Eu o chamo, mas não há resposta.
Por que está fazendo isso?

Olá, olhe para mim. Olá, sou eu.
Sou eu, com quem você se importava.
Olá, bem aqui. Olá, ao seu lado.
Por que está fingindo não me ouvir?

Preciso molhar minha roupa com lágrimas para que olhe para mim?
Olá, olhe para mim. Olá, sorria.
Olá, querido.

quarta-feira, 26 de novembro de 2014

Krystal Jung - All of a Sudden

Sua risada ainda está inaudível.
Por que estamos tão estranhos um com o outro?
Fizemos tantas coisas juntos,
mas você sequer me olha ou me toca.

O mundo inteiro está olhando para você,
mas como sempre, você é tão sombrio.
Eu só tenho uma pessoa em meu coração,
então estou apenas olhando suas costas novamente.

Estou sempre sendo machucada assim.

De repente, nos dias que sinto sua falta.
De repente, quando não posso fazer o que meu coração quer.
De repente as lágrimas caem.
O dia inteiro eu me prendo à você.

Ninguém vai me ouvir chorar,
posso sorrir como tenho feito.
Mesmo que tudo que eu tenha sejam cicatrizes,
posso sorrir mesmo olhando suas costas.

Estou sempre chorando assim.

De repente, nos dias que sinto sua falta.
De repente, quando não posso fazer o que meu coração quer.
De repente as lágrimas caem.
O dia inteiro eu me prendo à você.

De repente, com minhas lágrimas.
De repente eu me conforto, dizendo que está tudo bem.
Eu sei que você não virá agora,
então lido com isso sozinha.

Adeus.

sábado, 22 de novembro de 2014

[Tradução] JELLY - Maio/2012


 LOOK COLORIDO!


O look de primavera colorido atual de ayu ♥


Mudando sua marca registrada, o cabelo loiro, para um tom de rosa, Ayu parece ainda mais poderosa essa primavera. Ela fala bastante sobre seu novo álbum, que "contém tudo que sou agora!"
O novo álbum, Party Queen, contém muitas músicas diferentes, das mais animadas à baladas. E há muitas letras profundas e provocantes também.
Em termos de som, eu decidi me arriscar em novos gêneros e a gravação foi feita em Londres. Esse álbum pode ser ouvido de várias formas e também dá uma dica do que posso me tornar no futuro. Quanto às letras, bom, quando eu estava nos meus 20 anos, eu era 100 vezes mais séria a respeito da vida do que sou agora. Então, acho que as garotas lendo JELLY podem se aprofundar mais nessas músicas do que eu mesma e encontrar muitos significados e respostas para elas mesmas.

Então, ao invés de entender a Ayu, a pessoa acaba se questionando?
Esse álbum não é sobre "divirta-se ouvindo~" (risos). Acho que as garotas realmente pensarão sobre algumas coisas ao ouvirem. Sempre foi assim. Os pensamentos e comentários de todos sobre as músicas me ensinam que há formas diferentes de se ouvir a mesma música. Eu recebo comentários tipo "Essa música se sincroniza com aquela outra música do passado, então é um resultado daquilo, certo?" e eu fico chocada e respondo "Entendo, uau!". Isso serve para os PVs também, eu uso truques para que ninguém além de mim consiga entender o verdadeiro significado do vídeo, é uma forma de auto satisfação, mas sempre tem uma pessoa que consegue chegar na interpretação certa, de qualquer forma, especialmente os leitores da JELLY.

A Ayu frequenta o karaoke para se divertir e cantar de forma mais relaxada e descontraída?
Pessoalmente, há um refrão masculino em "call" e quando alguém consegue harmonizar tão bem comigo quando cantamos juntos eu sempre fico "anh?" e meu coração acelera um pouco ♪ Desculpe-me por ser tão inocente (risos). E então, "Letter" eu quero cantar para todos os meus amigos e quero que eles cantem para mim também.

A música com o "ranho" (risos).
Sim, sim (risos). Eu nem percebi enquanto escrevia as letras, mas agora é a parte mais importante da música. Se tem mesmo tanto impacto, prefiro que as pessoas se lembrem como a "música do ranho."

Desculpe haha. E é uma música ótima também. E a música "how beautiful you are", tema do drama. Foi baseada no drama?
Eu recebi uma cópia do script do drama, mas também é baseada no que eu estava vendo na minha vida. Tinha pessoas para quem eu queria cantar aquela letra também... Então, para mim, essa música é repleta de palavras felizes que eu sempre quero ouvir, não importa se estou me sentindo feliz, sozinha ou triste.

Coincidentemente, você está filmando o PV de "how beautiful you are" hoje.
Sim, os outros três PVs foram filmados em Londres. Essas músicas que são pensativas e provocativas, naturalmente terão um PV dessa forma, mas que possam ser aproveitados sem serem levados a sério demais. Não é tão difícil... Oh~ mas talvez não seja fácil também (risos). Por falar nisso, eu quero andar em um tanque de verdade.

Isso deve ter sido interessante, como ir para a batalha!
Hahaha. Ir à batalha também é uma forma de encontrar respostas... Mas desde que escutem o álbum e vejam os PVs, acho que a pessoa que sou hoje será compreendida. Até mesmo essa sessão de fotos para JELLY tem algo a dizer. ♪
 Como vai, Ayu?
JELLY bombardeia Ayu com perguntas sobre sua vida pessoal!

Qual aplicativo de celular Ayu recomenda?
Sou péssima nessas coisas, então não brinco com aplicativos no celular. Só uso mensagens e emoticons (risos). Quando tenho tempo livre, costumo me isolar. Não ouço música e acendo velas, mas as coloco longe de mim, para ficar quase totalmente na escuridão e fico sentada lá. Pessoas que não sabem que estou lá, chegam a pensar que não há ninguém no quarto!? (risos)

Qual é seu objetivo pessoal para esse ano?
Eu sempre treino bastante para conseguir energia antes de uma turnê, mas quando ela começa, sempre uso toda a minha energia nos shows. Nos meus dias de folga, eu faço treinamentos vocais e outras práticas essenciais, então não tenho muito tempo para treinamento físico. Espero mudar isso esse ano. Costumava fazer apenas o treinamento de pressão, mas eu faço ioga e kick-boxing agora também. Também espero dar continuidade a algumas coisas que comecei a aprender esse ano. Esses são meus objetivos.

Qual é sua obsessão atual?
Cabelo rosa. Mas já que tive que descolorir todo meu cabelo antes de pintar de rosa, não recomendo a ninguém (risos).

Yuuki-chan está grávida do segundo filho! Ayu também deseja ser mãe?
Eu soube disso no ano passado, ela veio me contar quando nos encontramos no Natal. Já que a maioria das garotas ao meu redor são solteiras, então esses incidentes são raros e minha imagem de estar grávida é que você fica restrita de muitas formas. Como quando você sai e até mesmo suas roupas. Mas se eu engravidar, espero ficar tão fofa como Yuuki está agora~

Quando a Ayu tinha a faixa etária das leitoras da JELLY, quais lições aprendeu sobre o amor?
Quando garotas estão no fim da adolescência e começo dos 20 anos, tendem admirar homens adultos, certo? Quando somos estudantes, vamos atrás dos mais velhos. E admiramos homens que dirigem também (risos). Na verdade, eu gostava muito de um cara mais velho antes e o que quer que eu tenha aprendido com ele, estou usando agora para me mudar, seguir o meu próprio ritmo. Aquele amor me mudou mais do que qualquer outro que tive durante meus 20 anos. Aquela foi, provavelmente, a primeira vez que eu me senti a ansiedade e nervosismo do amor. É como dizem, esse amor que tive aos meus 20 anos, provavelmente ficará comigo sempre, mesmo quando eu tiver 100 anos (risos). É assim que me sinto, então sejam cuidadosas ao escolhem seus namorados ♪ É muito importante mesmo.

Como Ayu passa seu tempo em casa?
Com uma câmera. Eu tenho uma câmera profissional com muitas lentes diferentes e eu tiro fotos dos meus cachorros. Eu também penduro mini câmeras de vídeos em seus pescoços e filmo suas vidas diárias... Minha vida em casa é bem simples (risos).

O que te fez chorar recentemente?
Provavelmente quando estava fazendo trabalho de edição para o dvd de PoM. Essa turnê foi criada depois de 11 de março, e eu fico tocada e maravilhada em como o Japão progrediu em um curto período de tempo.



 cr: Letters from ayu

[Tradução] SCawaii! - Fevereiro/2011

Ayumi Hamasaki fala de Love songs.

"Além de entender e sentir comigo, se eu puder me tornar o espelho que reflete meus ouvintes para que eles possam ser quem realmente são..." 

Com essa ideia, o novo álbum "Love songs" foi completado! Ayu canta sobre diferentes formas de amor e, com isso, que perguntas ela tem para todos? 

"Amor te deixa animado, é divertido, doce, gentil e faz você desejar por aquela pessoa." 

Quote: Eu posso cantar porque posso me imaginar. Por isso, quero viver. Assim foi meu 2010. 


Com um título como "Love songs", estamos todos esperando um álbum rosa em tons pasteis. Acho que isso é estúpido de nossa parte (risos). 
Não há razões para esperar por isso, afinal de contas, eu sou Ayu (risos). Desde a primeira música, "Love song", estávamos todos longes de baladas. 

Primeiramente, gostaríamos de perguntar porque você decidiu fazer esse álbum. 
Começou durante o 7 Days Live em Yoyogi. No começo, eu achei que estaria exausta depois de lutar por 7 dias e planejei tirar um tempo depois disso. Contudo, depois de terminar o live, senti que "será a decisão errada parar agora. Preciso absorver o que ganhei nesses 7 dias e seguir em frente." Para colocar de outra forma, acho que senti como se estivesse "libertada." 

Libertada? 
Como alguém que canta, o que eu devo ser e o que quero ser é muito simples. Simplesmente quero ser uma vocalista. Isso que eu pensava. Usar quaisquer artifícios para passar minha mensagem e, se puder, tornar tudo ainda mais simples, desde que eu possa expressar através da música o que quer que eu tenha imaginado. Isso é, provavelmente, como eu deveria ser. 

Entendo. Então a primeira música expressa todo o álbum. Sempre escolhi minhas palavras com cuidado, para esconder significados, encobrir alguma coisa, por alguma certa razão. Mas dessa vez, eu quero fazer um álbum que cante sobre vários tipos de amor de uma forma simples. Com isso, o título "Love song" logo apareceu. 

É um álbum repleto de formas diferentes de amor. Então, o que amor significa para Ayu? Provavelmente é o maior tema da vida pessoal de alguém e o mais importante também. Sem isso, a vida não tem sentido. Com isso, um se sente capaz de viver. É a maior, mais bonita, mais difícil e a coisa mais falada do mundo. Também é a pior coisa que pode te acontecer, emocionalmente falando. Algo como tentar escalar uma montanha super alta (risos).
Entendo. Acho que é importante ouvir e entender como Ayu se sente sobre "Love songs", então. 
Love songs" é uma categoria geral para todas as músicas do álbum, mas "Love song" é o pedaço que mais descreve o que é amor para mim, pessoalmente. Descreve a pessoa que sou agora. "Love song" não está falando sobre se apaixonar e nem sobre estar apaixonada, é apenas uma música de amor. Amor é o sentimento que te deixa animada. É divertido, doce, gentil e faz você desejar por aquela pessoa. Isso não é "amor"? Não samos como o amor se parece. Não sabemos se é algo quente ou frio. Pode te fazer sentir muito aquecido quando está naquele momento e, logo em seguida é um frio congelante. Não é algo real e não podemos tocá-lo. Mais ainda, quando você ama alguém, é impossível dizer se é algo bom ou ruim para aquela pessoa. Certamente há pessoas por aí que negam a existência do amor, então quero cantar muito sobre amor, honestamente e do fundo do meu coração. E foi assim que esse álbum começou. 

A última música é uma versão ao vivo de SEVEN DAYS WAR, gravada durante o 7 Days Live. Há uma razão para isso? 
Amar é viver. Durante o live, parecia que tudo que me forma estava focado naquele momento. Porque eu estava uma bagunça e chorando, não consegui cantar muito bem. Mas, naquele dia, quando cantei aquela música senti que ela representava meu todo. Como eu desejo ser uma cantora, como me sinto orgulhosa por ter me tornado cantora e muitas outras coisas indescritíveis. E quando percebi isso, tive que gravar aquele momento em áudio. 

Esse é um álbum que contém todos os tipos de amor, mas "November" é uma música que não consigo entender. 
Não vou contar (risos). Eu sabia que essa era a única música difícil de interpretar. Mas estou ansiosa pelo dia em que entenderá o que ela significa~ 

Poderia ser relacionado com sua vida pessoal? Imagino que tenha encontrado seu parceiro que foi destinado para você?? (risos) 
Quem sabe? 

Ele nasceu em novembro? 
Hahaha. Isso não seria uma razão para nomear a música assim!
Aww! Nós queríamos falar com você sobre amor, mas acho que teremos que esperar a próxima vez.
Aquelas 50 perguntas que fizemos da outra vez foram legais. Gostaria de fazer isso de novo. Seria mais fácil de falar de amor assim. 

Podemos perguntar se está apaixonada agora? 
Você é persistente~ (risos) Isso é algo para ser conversado na próxima edição. 

Sem amor, a vida não tem sentido. Com amor, um se torna capaz de viver. Isso é amor.

cr: Letters from ayu

sexta-feira, 21 de novembro de 2014

Lydia - Eyes, Nose, Lips

Você sequer precisa mentir,
eu só preciso dizer adeus,
então o deixarei ir e
você nunca mais me verá,
portanto pare de desperdiçar meu tempo.

Eu nunca mais me aproximarei de você.
Esse será o fim, então feche a porta.
Mas você sentirá minha falta todos os dias,
tão magoado de todas as formas,
provavelmente isso o deixará louco.

Você poderia ter tido, mas quebrou meu coração
e agora eu tenho que fazer isso.
Você sabe que sempre despertou o melhor em mim,
mas me fez de boba.
Por que fez isso, querido?
Não precisava ser assim,
mas eu não posso ficar.

E seus olhos, nariz e lábios
assombram minha memória.
Não posso te esquecer nem se tentar.
Quero acreditar em suas mentiras.

E seus olhos, nariz e lábios
assombram minha memória.
Não posso te esquecer nem se morrer.
Parece que estou enlouquecendo.

Estou cansada, esgotada.
Antes de você acordar eu terei ido embora.
Não ficarei mais esperando em casa sozinha
ou esperando suas ligações.
Você não merece meu amor.

Agora você pode ir procurar aquela garota,
porque não posso mais chamá-lo de "meu".
Eu sei que você sentirá minha falta todos os dias,
tão magoado de todas as formas,
provavelmente isso o deixará louco.

Você poderia ter tido tudo, mas a escolheu
e agora eu preciso encontrar outra pessoa.
Você nem sabe que tinha o meu melhor,
quem parece um idiota agora?
Por que fez isso, querido?
Não precisava ser assim,
mas eu não posso ficar.

E seus olhos, nariz e lábios
assombram minha memória.
Não posso te esquecer nem se tentar.
Quero acreditar em suas mentiras.

E seus olhos, nariz e lábios
assombram minha memória.
Não posso te esquecer nem se morrer.
Parece que estou enlouquecendo.

Eu gostaria de poder fazer tudo desaparecer,
mas parece que não há escapatória.
Ficarei bem se nunca mais tiver que ver seu rosto.

E seus olhos, nariz e lábios
assombram minha memória.
Não posso te esquecer nem se tentar.
Quero acreditar em suas mentiras.

E seus olhos, nariz e lábios
assombram minha memória.
Não posso te esquecer nem se morrer.
Parece que estou enlouquecendo.

terça-feira, 18 de novembro de 2014

[Tradução] Numéro TOKYO - Outubro/2014

Sua primeira aparição na Numéro TOKYO desde que se casou. Que tipo de vida ela está vivendo agora? Depois de terminar o PREMIUM SHOWCASE, que durou da primavera ao verão, ela deu uma pequena pausa no Hawaii.

Com um leve bronzeado e em roupas casuais, ela anda pela cidade normalmente. Com um sorriso, ela comenta que raramente é reconhecida como Ayumi Hamasaki e que geralmente é abordada em inglês quando ela anda com seu boné, cobrindo levemente os olhos, e com o marido ao seu lado.

"Ayu, aonde você está agora?"

"Você realmente se casou?"

"Você está feliz?"

 A resposta para essas perguntas se torna clara para nós quando a vemos andando pela cidade com seu marido e também quando vemos seu sorriso nessa sessão de fotos.
Meus amigos próximos me fazem esse tipo de pergunta às vezes (risos). Eu também escrevi isso nas letras de Trauma, mas eu sempre me perguntei "para que eu devo mostrar o rosto feliz e o rosto triste de hoje?" Em outras palavras, eu não sou muito boa em me expressar. Por isso meus amigos perguntam com frequência "por que você não me conta nada?" Eu não conto ou não consigo contar ou não sei quais partes contar. Não sou uma boa conselheira também. Eu sempre conto apenas o resultado, porque gosto de decidir o processo por mim mesma. Meu atual parceiro também é assim nesse sentido. Nós não interferimos no trabalho um do outro. Nos encorajamos e apoiamos para viver profissionalmente à nossa maneira. Esse é nosso jeito e é confortável para nós.

Pode parecer um pouco profissional à primeira vista. Mas como um casal que trabalha em diferentes profissões e tendo que lidar com culturas diferentes, isso pode soar sensível para muitos.
Ele não é uma celebridade. Quero que ele estime sua identidade e estilo de vida sem interferência do meu trabalho como Ayumi Hamasaki. Mas também temos coisas em comum, que nos permite viver uma vida juntos: enquanto mantemos profissões diferentes, sonhamos em viver como se todo o mundo fosse nosso lar. Esse é nosso estilo de vida. Há felicidade no fato de criar raízes em um lugar, mas viver livremente é o melhor para nós agora. É claro que eu quero sossegar em algum lugar, em um futuro distante.

Sem limitar-se ao Japão ou LA, eles redefinem a rotina alterando o cenário de tempos em tempos, como no Hawaii agora. Ela faz isso desde os 20 anos. De uma pessoa para duas. O que é felicidade para ela?
Desde que eu esteja rodeada por muitos amigos, desde que o trabalho flua bem e que eu tenha um parceiro, tudo ficará bem ─ não é bem assim, não é? Agora estou equilibrando tudo de forma apropriada e me sinto muito feliz. Porque no fim, é impossível e eu não desejo que alguém saiba tudo sobre mim facilmente e me entenda. Eu não sinto necessidade de explicar meu trabalho como Ayumi Hamasaki, nem tento fazer isso. Não acho que poderia, de qualquer forma. Mas ele é meu melhor amigo e eu sou a melhor amiga dele. Meu lado chato e irritadiço, meu lado idiota ─ ele não vai ignorar ou odiar esses lados, ele não vai fingir não vê-los. Ele vai rir desses meus lados junto comigo. Acho que ter um parceiro assim é incrível.

Dessa vez ela só performou nas grandes arenas de Tokyo e Nagoya, que suportam as últimas tecnologias e aparelhagem. Incluindo incontáveis experimentos, foi mesmo um palco digno da palavra "premium."
Eu tenho feitos grandes turnês nacionais em arenas por 15 anos. Mesmo sabendo que não tenho que considerar nada como algo natural, de alguma forma fazer turnês no Japão o ano todo se tornou parte da minha rotina. Mas esse ano eu experimentei algo diferente e isso me permitiu ver e sentir coisas diferentes também. Acho que isso vai refletir na música que estou fazendo agora e no futuro. Claro que estou preocupada em como essas mudanças serão recepcionadas, mas dentro de mim há outra parte que me encoraja dizendo "aqueles que se divertem, ganham."

Uma sólida confiança cresce dentro dela quando alcança um objetivo. Isso que ela ganhou no palco. A resposta que teve quando abriu as portas buscando o entretenimento, como assumindo desafios físicos fazendo performances no ar, chamadas de dança no pano, apoiam suas palavras.
Quando me perguntam "por que você vai tão longe?", não consigo encontrar as palavras certas. Tento simplificar dizendo que quero "novos desafios." Talvez, ao invés de tentar dar o meu máximo ou meu melhor, queria testar minha determinação em continuar sendo Ayumi Hamasaki, mesmo depois de 15 anos ver o que eu poderia trazer de novo para o palco.
Claro que há coisas que não posso decidir sozinha, porque são negócios. Mas, ultimamente, no que diz respeito à minhas performances e minha música, comecei a fazer apenas o que eu quero e concordo. Mesmo que as pessoas ao meu redor queiram fazer outra coisa, se eu decidir que "não, isso não é bom", então não vai acontecer. No passado eu faria de tudo, eu não tinha a escolha de não fazer algo. Isso era doloroso ou algo próximo disso. Eu simplesmente vivia ocupada fazendo o que tinha que ser feito e da melhor forma possível. Porém, recentemente, eu dei uma olhada no equilíbrio entre minha vida pessoal e profissional e decidi "assim não está bom, quero aproveitar minha vida pessoal de forma mais completa."

Seu modo de pensar sobre sua saúde também mudou.
É frustrante quando você não pode fazer algo porque seu corpo não aguenta, por isso eu cuido tão bem da minha saúde física e mental. No passado, eu mal tinha tempo para cuidar de mim em um nível básico, mas agora eu gosto de aprender como fazer isso cada vez mais.Acho que a forma que eu treino meu corpo é diferente da forma que a maioria das mulheres japonesas hoje em dia (risos). Acho que meu parceiro me incentiva também, ele está sempre falando sobre o que é saudável. Coisas do tipo: se você fizer isso, vai ficar com esses sintomas. Ele me dá os suplementos certos ("Aqui, pode beber.") quando estou em falta de algum nutriente (risos). Ele é um viciado em exercícios, então sempre reclama se meu treino ou dieta estão errados (risos). E, acima de tudo, você ganha músculos de forma diferente a medida que envelhece. Eu gostava do corpo que tinha aos 20 anos, mas não quero tê-lo de novo. Eu simplesmente aparentaria ser bem magra e não teria o mesmo aspecto que tinha antes. Tenho que fazer o treino certo para um corpo de em seus 30 anos, para ganhar os músculos certos e lutar contra a gravidade (risos)!
No passado, eu me forçava a não comer nada e passava fome todos os dias, assim que perdia peso. Como "Ayumi Hamasaki", eu queria ter aquela aparência. Por um acordo tácito, era normal que eu fosse magra, eu sentia que tinha que ser pele e osso, por isso comia o mínimo possível. Achava que isso era legal. Eu tinha conversas do tipo "isso é tudo que você vai comer?", "você fica satisfeita só com essa quantidade, huh~", "que legal", isso soa assustador para mim agora. Se eu fizesse isso agora, minha pele e meus cabelos ficariam arruinados e eu não me sentiria feliz. Isso não é bom.
Para me tornar um exemplo de beleza e saúde, tenho que fazer um bom planejamento. Pessoas podem escolher diferentes estilos de vida: o que comer, como passar o tempo livre, como treinar seu corpo. Podemos decidir isso, decidir pelo que você vai viver muda seu estilo de vida e como você usa seu tempo. Você será capaz de distribuir as coisas de uma forma que funcione para você. Ser capaz de pensar "eu quero isso" ao invés de "não sei o que eu quero" é um dos caminhos da felicidade para mim. Aos meus 20 anos, estava sempre dando passos mais largos que as penas. Ganhando experiência, eu ganhei mais opções. Posso escolher o resultado, mas também aproveitar todo o processo. Agora sou capaz de escolher apropriadamente com quem quero passar o tempo, como quero aproveitá-lo e o que me faz sentir realizada.
Nesse momento, o senso de distância entre meu parceiro, meu trabalho e meus amigos parece certo. Aos 20 anos eu pensava em trabalho 24/7, não comia o que queria, estava sempre cansada e irritada e, ao mesmo tempo, dependia muito do meu namorado. Sou uma pessoa completamente diferente agora. Estou feliz, realmente me tornei adulta.

Ela usou lindos vestidos de noiva para essa sessão de fotos, mas, surpreendentemente, nunca usou um em sua vida pessoal.
Nos filmes, as mulheres sempre sabem qual é o vestido ideal quando o vêem. Talvez eu não o tenha visto ou talvez já tenha usado muitos "vestidos ideais" (risos). Comecei a usar grandes vestidos customizados aos 20 anos e recebia muitos aplausos de milhares de pessoas todos os anos. Eu experimentei essa sensação única na vida por 15 anos sob os holofotes. Como poderia superar essa felicidade? O que poderia ganhar disso? A não ser que todos do TA comparecessem ou meus pais insistissem para que eu usasse um, não acho que usaria. Sou estranha desde pequena. Não queria ser uma princesa, usava roupas masculinas e não usava saias porque elas me deixavam envergonhada. Sempre tive cabelo curto e nunca sonhei em me tornar esposa de alguém. Queria me tornar logo uma adulta e ser alguém grande (risos).

Seu sucesso como Ayumi Hamasaki significa que alcançou um sonho, certo?
É difícil medir o que é sucesso. Eu cantei sobre isso em uma de minhas músicas: o sucesso desaparece em um segundo. É uma fantasia. Houve tempos em que me senti dessa forma, mas o meu eu atual se sente viva e aproveita todos os dias. Claro que há momentos em que eu falho, mas não fujo, dou risada e sigo em frente. Eu acho que a felicidade está sempre ali na esquina.


Tradução: Marina Aino
Cr: akiramezu@AHS

sábado, 15 de novembro de 2014

ALi - Hurt

Porque você é a razão pela qual eu vivo.
Com meu coração, continuo esperando que as belas
memórias remanescentes sejam enviadas para você.
No fim dessa estrada em que eu caminho,
nessa estrada que foi permitida para mim,
eu, que costumava ser quem te amava mais,
continuo sozinha.

Meu amor se queimou por inteiro
e a única coisa que restou
são as cicatrizes exaustas da espera.
Não posso esquecer uma pessoa como você,
as lágrimas apenas caem.

Quando meu amor foi todo levado,
apenas as cicatrizes de saudade ficaram,
apenas a palavra "adeus" ficou.
Então eu não posso esquecê-lo.

Seguindo as pétalas de flores
que chegam até o céu.
Quando te encontrar,
posso te falar o quanto esperei por você.
Eu te esperei muito, não posso esquecê-lo.

Meu amor se queimou por inteiro
e a única coisa que restou
são as cicatrizes exaustas da espera.
Não posso esquecer uma pessoa como você,
as lágrimas apenas caem.

Quando meu amor foi todo levado,
apenas as cicatrizes de saudade ficaram,
apenas a palavra "adeus" ficou.
Então eu não posso esquecê-lo.

sábado, 1 de novembro de 2014

Sooyoung - Wind Flower

Você é uma pessoa tão doce,
alguém que sempre sorri, mesmo quando está sofrendo.
Eu já agradeci por tê-lo ao meu lado?
Era tão feliz por ter sido você.

Como uma pétala de uma flor, soprando no vento,
como o pôr do sol que colore o céu.
Mesmo que eu vá embora, não fique triste.

Porque nosso amor
foi repleto de felicidade.

Sorria para mim agora.
Meu amor, meu querido, olhe para mim.
Nosso tempo é um pouco diferente,
então esse é um adeus temporário.

Como uma pétala de uma flor, soprando no vento,
como o pôr do sol que colore o céu.
Mesmo que eu vá embora, não fique triste.

Porque nosso amor
foi repleto de felicidade.

A única pessoa que só me deu
tanto tempo, tanto amor.
O amor que você me mostrou,
um amor caloroso, pelo qual eu sou grata.

Sempre me lembrarei.
Por favor, não chore.
Seja feliz por mim.

Eu te amo.